09:00 — 18:00
Centro Conferenze Sala di Rienzo
Piazza Cola di Rienzo 80/a scala A
Contact : Stefano Marrone, firstname.lastname@example.org
This seminar - to be led by Barbara Class and Lucia Ruiz Rosendo from FTI (Geneva) - will provide teachers of conference interpreting with a state-of-the-art overview of key aspects of instructional design in the domain of interpreting aimed at enhancing the teaching of SIM and CONSEC in a blended environment. These include pedagogical theories, different kinds of blends, learning environment characteristics, curriculum and activity design, evaluation of number of student working hours per activity and activity assessment. Participants will be requested to work on-line for 3 weeks during the month of January, given access to a range of different online resources and invited to practice hands-on. The on-line portion of the course will be offered using Moodle.
By the end of the course, participants should have developed a basic understanding of instructional design for interpreting content in a blended environment and be able, at a novice level to:
Barbara Class and Lucia Ruiz Rosendo are trainers and researchers at FTI. Lucía Ruiz Rosendo studied Translation and Interpreting at the University of Granada. On graduating, she started working as a freelance interpreter in the private market. In 2006 she completed her doctoral work in conference interpreting. She worked as an interpreter trainer and researcher at the University Pablo de Olavide from 2004 to 2015. In 2015 she was appointed assistant professor at the FTI where she teaches consecutive and simultaneous interpreting, as well as theory of interpretation.
Barbara Class holds a PhD in educational technology from the University of Geneva and has been working as techno-pedagogical adviser at the interpreting department since 2004. She particularly co-designed the blended edition of the training of trainers reported in her dissertation: A blended socio-constructivist course with an activity-based, collaborative learning environment intended for trainers of conference interpreters.
Participants should be practising conference interpreters and trainers of conference interpreters.
You can sign up to the course here
Sponsorship of Interpreter Trainers
AIIC Training will sponsor 4 interpreter trainers to attend this seminar. The sponsorship grant will cover an economy return airfare (upon presentation of a valid ticket) up to a maximum of CHF 1000.
Applicants should have their professional address outside Europe and be able to demonstrate that they are practising conference interpreters, who regularly teach conference interpreting. Attendance at, or organisation of, interpreting-related training events will also be looked upon favourably. AIIC members and non-members may apply.
Trainers applying for sponsorship should also register for the course at the link above if they intend to attend the course with or without sponsorship. Trainers whose participation depends on the award of sponsorships need only apply for the sponsorship.
Applications for sponsorship should be submitted here before 1 December 2016.
AIIC reserves the right to request paper copies of any documentation provided. The results of the selection procedure will be announced as soon as possible after this date.
All AIIC courses are non-profit.
AIIC reserves the right to use photos taken during the course for promotional purposes. Anyone who does not want their image used in this way is invited to mention this to in an email to the address above before the course.
If you have any questions don’t hesitate to get in touch with email@example.com